Nouveau nieuw

Omdat ik momenteel weer op mezelf ben aangewezen voor levensonderhoud en het schoonhouden van huis & haard, begeef ik me dus weer in de buurt van wasmachines, strijkplanken en dergelijke. De kast met wasmiddelen bood me weinig keuze dan een vaag merk. De verpakking zei genoeg:

Foto van wasmiddelfles
Nouveau, het nieuwe nieuw

Of eigenlijk zegt het label helemaal niks. Dat er ’nouveau nieuw’ op staat mag geen verbazing wekken als je een beetje bekend met de keiharde innovatieprocessen en concurrentie in de wasmiddelscene (het is een harde, smerige wereld). Dit pak heeft zelfs een ‘actieve formule’, een groot contrast met de nieuwe formule van vroeger die dus inactief was (?). Maar nieuw is nu dus nouveau nieuw, want de Franse taal is immers de weg naar onsterfelijkheid. De leden van de Académie Française, hoeders van de Franse taal, noemen zichzelf dan ook ‘immortels’. Het heeft dus niks te maken met een gezond glaasje wijn, bakken in olijfolie en het werpen van stalen ballen (nouveau tennis). Driemaal daags enkele minuten Frans praten en vooral ook denken leidt al snel tot nouvelle pensées (gedachten) en ouvertement (openlijk) French kissing, wat dan zal leiden tot nouveaux enfants en een ongrijpbare behoefte aan nouveau wasmiddel.

Laten we dus maar meteen beginnen met de les (gezwijmel + rood haar = Frans kassucces):

Als dat lukt, probeer eens Franse humor: